本推送转载自复旦大学知和社
——zhihe-fdu
校 | 支元叹
文 | Seaker
* * *
西交利物浦的Flagship(关注性少数群体的社团)成立答辩受到了不少质疑,其社长Seaker写信向某位表示愿意帮忙教授说明情况。经授权,知和社在此放出全文,供讨论。
——支元叹
* * *
Dear Professor:
我是马东杰,西浦Flagship社团创始人,大一建筑学生。由于我们在答辩环节遇到了阻力,故冒昧写信请求您对我们社团施以援手。Flagship是我今年7月开始谋划建立的一个关注性少数群体的社团,现有社员40余人。我早有决心在大学时期做一些LGBT公益活动,而西浦自由包容的校园环境使我更坚定了成立这个社团的想法。在上周的Council Meeting上我们受到些许质疑而未能成立,在此我想做出相应解释。
第一,Council Member认为我们社团关注议题较为敏感。
我们无意否认,在中国,性少数人群的权益依然是个敏感的话题,在大部分普通高校亦是禁区。但是个人认为,西交利物浦大学,作为一所思想开放、理念先进的高校,应该有作为先行者的魄力,不以敏感与否作为唯一标准。性少数人群的权利理应得到正面认可和重视,这已然是在国际范围内得到广泛认同的观念,而欧美大学校方早已把对于LGBT人群的支持列为基础的学生政策之一。
在中外合办类大学中,宁波诺丁汉大学去年成立了Diversity社团,上海纽约大学校也在短短两年内拥有了自己的Queer and Ally Society。我所任职的中国青年同伴网络(China LGBT+ Youth Network)中的许多高校社团领导人都非常羡慕我们中外合办类大学开放的管理理念。Flagship社团的成立无疑是对西浦的多元性理念的一个有力阐释,是西浦精神的延伸之一。
第二,Council Member质疑我们社团的意义,对此我们也有话想说——
首先,就性少数人群自身而言,Flagship是一个可以帮助他们建立自身认同的社团。中国的性教育缺乏对于性取向和性别认同的教育,很多人(包括性少数人群自身)依然对于性少数人群充满误解与歧视。Flagship不仅可以帮助性少数人群认识并且认同自己,更可以通过对于性少数人群的科普教育减少校园中的歧视性言论和霸凌行为,协助塑造一个更和谐包容的校园环境,让性少数人群获得在西浦就学应有的安全感。Flagship自筹备起,便不断收到来自校内外人士及相关组织的关注。已经毕业的西浦学长、利物浦大学的对应LGBT组织Flagship Liverpool、西安交通大学的学生都等都通过各种各种渠道与我们取得联系,表示了他们的期待。
其次,LGBT人群权益关乎人权。西交利物浦大学的学生守则里明确写明不会因为性取向而区别对待学生,无疑比国内诸多忽视学生取向平等权利的大学来说进步许多,而Flagship社团的成立对于西浦的人权关怀会是一个更大的进步。南京大学性别性向平等协会的副主席曹汉致信说:“文明应该保护少数人的平等权利,而LGBT权利属于人权。为了相同的目标,我很高兴看到越来越多的LGBT组织被建立。我相信Flagship作为其中的一员会在创造更美好未来的道路上发挥重要的作用。”
第三,Council Member担心我们的活动内容,担心我们的社团活动会因为人们对于LGBT人群的偏见而难以开展。且不论这种担心是否确有其事,我都认为这不应该是阻止我们去做活动的理由。何况,我们早已成功开展了获得很大认可的活动——
今年十月份, SpiritDay运动,一个由美国反歧视同性恋者联盟发起的世界上最大和最引起公众注意的反欺凌运动。宁波诺丁汉大学Diversity的创始人Lukas Berredo邀请我与他们一起举办这次活动,后来我们又联系了南京大学、上海纽约大学、复旦大学的社团一起加入我们。当天,有非常多的同学来我们的展台上的彩虹旗上签名以表达他们对于LGBT人群的支持,包括一些老师看到我们活动的海报之后专程前来签名。活动进行不到半日,彩虹桥就被签的满满当当难以找到空隙,而我们准备的彩虹旗贴纸和宣传册也被领取一空。这说明西浦学生对于我们的活动是非常认可的。而我们除了SpiritDay这样的主题活动之外,更有Lecture, workshop等活动。我们更与国内一些社团组织建立了合作关系,现已有一些性教育专家愿意来我们学校开展讲座与培训活动。
最后,Council Member还担心我们社团未来的发展方向。关于这一点,我想上文中提及的——举办活动的成功、各高校社团与社会组织的关注和支持,都可以作为我确保我们组织可以在我们的努力下成熟并且持久的发展下去的信心来源之一。
在最后我想引用我收到的一封西浦学生写给我们社团的信作为结尾。
We need a leader, someone who can tell us how to fight rather than keeping mute like a sinner. We need a legion, which can help us get a better understanding of ourselves rather than selling tears in trade for others' sympathy. And we need this LGBT club, to inform us how to proudly live and carry on.
No more hiding.
Born to be proud.
//支元叹:在此本人想附上知和社简介中写的一段Q&A,文笔不堪,还望见谅
Q: 加入知和社是否意味着出柜?
A: 个人认为,把知和社成员聚合在一起的,是对人与人间不同的“知”以及对不同的理解导致的“和”。因此,我并无意给出社团所谓Heterosexual的比例来说明我们社团的“安全性”,相反,我认为加入知和社确实是是一种程度上的“出柜”——它意味着你拒绝把自己和他人关入标签的深柜之中,以一种更自在的形式生活。
* * *
GENDER · SEXUALITY
因知而和,和而不同
知和社
关注社会性别议题
打破话语禁忌
看见标签背后的个体